مترجمون قانونيون معتمدون للغة العبرية والفرنسية يؤدون اليمين القانونية أمام وزير العدل

رام الله /31/05/2022: أدى أربعة مترجمين قانونيين معتمدين للغة العبرية واللغة الفرنسية، اليمين القانونية أمام وزير العدل أ.د محمد الشلالدة، في مقر وزارة العدل بمدينة رام الله، بحضور مدير عام الإدارة العامة للشؤون المهنية والوسائل البديلة أ. ميساء حمارشة ومدير دائرة الترجمة تيماء الحلو و أ. سعيد خليل استاذ اللغة الفرنسية القانونية من كلية الحقوق والادارة العامة في جامعة بيرزيت ممثلا عن لجنة الاختبار
وقال الشلالدة خلال فعالية حلف اليمين: إن المترجم المحلف مؤتمن على الوثائق، التي يترجمها وعلى صحة ودقة الترجمة القانونية المعتمدة أمام الدوائر الرسمية وأمام المحاكم، مؤكدا أن المترجمين شركاء في قطاع العدل والقضاء.
وحصل المترجمون على شهادة ترخيص مترجم قانوني معتمد للغة العبرية ومترجم قانوني معتمد للغة الفرنسية، بعد اجتيازهم لامتحان الترجمة القانونية الشفوي والتحريري واستيفائهما للشروط المطلوبة للحصول على رخصة مترجم قانوني معتمد.
جدير بالذكر أن دائرة الترجمة، من دوائر الإدارة العامة للشؤون المهنية والوسائل البديلة لحل المنازعات في وزارة العدل، حيث يقوم عمل الدائرة على منح المترجمين شهادة "مترجم مرخص" تمكنهم الترجمة من اللغة الأجنبية إلى اللغة العربية ومن اللغة العربية إلى اللغة الأجنبية كل حسب اختصاصه وذلك استنادا إلى قانون رقم (15) لسنة 1995 بشأن الترجمة والمترجمين، ولائحته التنفيذية رقم (1) لسنة 1996.